Showing posts from category: Blog
(Français) Entre le noir et le blanc
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. En tant que plasticien, je considère les possibilités offertes part les outils numériques comme autant de voies extraordinaires pour augmenter les possibles…
Ut Queant Laxis is available
Ut Quant Laxis est disponible sur les plateformes de téléchargement : iTunes Google Play Music Beat Port Apple Music
Suns in Balthazare Magazine
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Un très bel article, et un très beau moment avec Barbara Krief pour Balthazare Magazine sur Soleils, une installation présentée au Palais de…
Participation call
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Après des villes comme Paris, New York, Toulon et Wuhan, c’est à Évry que je souhaiterais développer davantage mon projet Monochromes. Pour…
Faux mouvements
Faux mouvement Expérience Harmaat Salle des Eaux-Vives Genève Les 17, 18 et 19 janvier 2013
Andrea Crews
AW 2012-2013 The 3rd March 2012 — 8:30 pm At On|Off Paris — Espace Commines 17 rue Commines 75003, Paris, France On Invitation only SHOWROOM at On |Off, 1st—3rd March at Andrea Crews studio, 5th—10th March, 25 rue de Vaucouleurs 75001 Paris, France On appointment — www.andreacrews.com
Happy new year
[processing] class Tapis1 { float x; float v; float a; Tapis1() { v = 1; a = 0; x = 0; } void draw() { stroke(255); noFill(); x -= v; line(x, 0, x, height/2); if (x=width) x = 0; } } PFont din; Tapis1[] tapis1 = new Tapis1[100]; Tapis2[] tapis2 = new Tapis2[100]; float transp;…
L’éloge de la lumière
Après deux jours intenses et intéressants dans le cadre de Prendre son temps, à la Condition Publique de Roubaix, le compte-rendu du colloque par Fred Pailler, c’est par ici : http://culturevisuelle.org/politiquesdesaffects
Ring Saga, in Progress
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. troisième et dernier workshop de création de l’opéra ring saga avec cécile de boever (brünnhilde), nora petročenko (fricka) et ivan ludlow (wotan). les idées avancent, et…
The eyes Closed
premiers tests lumières du projet fermez les yeux, réalisé dans le cadre d’ensadlab. les tests sont ici effectués avec une stagebar 54s martin piloté par jotac, un logiciel de cyrille henry sur puredata en cours de développement.
Dreamachine
Dreamachine from Tomek Jarolim on Vimeo. voici quelques images d’une dreamachine faite maison. le principe est de créer des impulsions lumineuses à une fréquence spécifique, qui, les yeux fermés, plonge le cerveau dans un état de détente pour procurer des visions à l’utilisateur. cette dreamachine est une première étape dans le projet fermez les yeux, une installation interactive en cours à ensadlab, au…
Theatres, Sugimoto
Hiroshi Sugimoto Theaters (1975-2001) I am a habitual self-interlocutor. One evening night while taking photographs at the american museum of natural history, I had a near-hallucinatory vision. My internal question-and-answer session leading up to this vision went something like this : “Suppose you shoot a whole movie in a single frame?” The answer : “You get a shining screen”. Immediately…
Crapstore
dear tomek jarolim, we’ve reviewed your application invisibles and we have determined that this application contains minimal user functionality and will not be appropriate for the app store. if you would like to share it with friends and family, we recommend you review the ad hoc method on the distribution tab of the iphone developer…
Galerie
voici le dossier de présentation de galerie, une création de danse contemporaine pour enfants pour laquelle je me charge des visuels et de la vidéo. un projet en cours. à suivre donc…
There’s an App for that
Après une conférence de Thierry Marcou de la fing et ses perspectives pour villes 2.0, le moment tant attendu : comme le monolithe noir qui atterri parmi les autochtones de 2001, l’iPhone atterri parmi nous en 2009. Les possibilités sont vastes, et c’est via un plugin pour openframeworks appelé mapkit que nous envisageons le workshop….
Carbone Communication
afin de faire la part des choses entre mes projets graphiques et mes projets personnels, je viens de mettre en place carbone communication, un espace plus professionnel, à la fois vitrine/contact et portfolio de travaux de conception graphique. +: carbone communication.
DRii
la notion de dispositif prend de plus en plus d’importance dans la création contemporaine ; elle augmente le terme “installation” d’un principe productif. avec l’interactivité technologique, cette dimension est à la fois relationnelle, modélisée et opératoire. nos recherches portent ainsi sur les modalités de mise en œuvre de la relation au(x) spectateur(s) et sur le…
From BPtich to BPhil
avec un peu de retard et en écoutant paul et fritz kalkbrenner, je vais (enfin) commenter l’atelier opéra en création de l’académie européenne de musique auquel j’ai participé durant le festival lyrique d’aix-en-provence. c’est d’abord avec une énorme interrogation que nous avons commencé les discussions. entre scénographes, metteurs en scènes, compositeurs, chefs d’orchestres et autres,…
twetching™
twetching = twitter + sketching. more precisely, this is about processing coding on twitter (micro-blogging), maximum 140 charachters per program. a sort of code for scrooges, or economy of code. there’s no room for details, for too complicated preferences, just simple codes, where everything happens within 140 characters. > processing. > twitter. > twetching™ through my twitter account.
A tiny untitled memory
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. une vidéo retraçant quelques moments forts de sans_titre 1.0 à l’école supérieure d’art d’aix en octobre 2008. un résumé vidéo par charlotte…
Other RVBs
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. en cherchant des idées sur le net “neon rvb”, dans google images plus précisément, j’ai eu la surprise de tomber sur une…
des images selon leur(s) couleur(s)
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. alors que je travaillais sur le rouge, vert, bleu avec yahoo!, un ami m’a envoyé un lien vers le multicolor search lab….
try{} et catch{}, l’impossibilité du rouge vert bleu
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. après maintes essais avec doulgas et david hasselhoff sur la bibliothèque de java flickrj, c’est finalement avec switchboard pour processing que j’ai…
Jardins divers, exilé
a video made with nicolas masson and charlotte béreaud on exile, within the group jardins divers (various gardens). other videos available on the facebook group.
Black and white
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. ce qui m’intéresse avant tout est de donner à voir le minimum : cette espèce de point seuil où tout peut basculer….
The infinite
a video made with nicolas masson on infinity, within the group jardins divers (various gardens). other videos available on the facebook group. facebook.
Speaking about the image
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. L’image… L’image numérique est réduite à une représentation figée de points sur l’écran. Déconnectée de toute signification, l’ordinateur ne jugeant ni n’évaluant…
The blog strikes back
After a passionate fight against spam and my internet provider, the blog is well and truly back… Enjoy the ride !
Report #09
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Une nouvelle semaine commence, et avec elle, j’arrive presque à mi-parcours de ce séjour. Tout va trop vite ici… Le cours de…
Report #08
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Pas de rapport depuis trop longtemps, je m’en excuse, mais ces dernières semaines ont été bien très remplies : deux amis sont…
Report #05
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. C’est dans des conditions un peu particulières que j’écris ce nouveau rapport, depuis un hôtel à New York. Je me rappelle de…
Report #04
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Ça y est, nous avons enfin joué Cartridge Music de John Cage avec Nick Collins. Samplers, cordes de basses, jouets, pédales, j’ai…
Report #03
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. à chaque fois que j’écris mon rapport, je pense au journal de bord que tenait la chanteuse Shirley Manson à chaque enregistrement…
Report #02
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Commençons avec un détour à Aix-en-Provence… La semaine commence par une nouvelle moyennement agréable : l’exposition Greenwashing ne veut plus de mon…
Report #01
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. On entre directement dans l’ambiance de Chicago : entre -20 et 5 degrés Celsius, de la neige, du vent, beaucoup de bruit…
Préparation à 0/20
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. alors que les diplômes blancs démarrent demain, que mon oral aura lieu après-demain, je me sens totalement pas prêt… je ne sais…
Lieder vom Ende des Kapitalismus
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. Un peu plus de deux heures et vingt-cinq minutes, retour de chez Zouka. Alors que Tokio Hotel est devenu le groupe phénomène…
Mouillé… Pas mouillé
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. allô. première journée plotienne à cap 15 (entre autres). entre trains et morphings, les ploteurs chantent l’acte sexuel et le tigre. chez…
Plotmp3
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. plot est un truc, mais ce n’est pas rien… voici le résumé sonore d’une ballade plotienne entre l’estaque et porc-de-bouc. voilà le son…
Day off
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. les vacances étant très fatigantes, cette après-midi est dédiée à la détente au parc jourdan avec charlotte et marjorie. et ce soir,…
Friendship according to MySpace
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. si j’en crois myspace, je suis maintenant l’ami de ryoji ikeda. j’aime beaucoup l’idée. notons que je suis en instance d’amitié avec…
Ellen Allien, Fabric 34
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. alors que j’en suis à la treizième piste de ce nouveau mix d’ellen allien pour le club londonien fabric, je secoue la…
Moviekiss (The Little Brite Video) :
Sorry, this entry is only available in French. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language. petit tour comme tous les jours sur antville, et je tombe sur une vidéo de pleaserock entièrement réalisée avec un tableau magic…